Übersetzungskunst, die verbindet – Ihre Visionen, unsere Sprachen

Beglaubigte Übersetzung | Fachübersetzung Jura | Übersetzung mit Apostille | Expressübersetzung

 

Beglaubigte Übersetzungen von Urkunden aller Art

Urkunden, die für offizielle Anlässe wie Eheschließungen, Adoptionen, Bestattungen, Registrierungen aller Art usw. vorgesehen sind, müssen vor der amtlichen Einreichung mit Beglaubigung übersetzt werden. Für diese Zwecke setzen wir allgemein ermächtigte, öffentlich bestellte oder vereidigte Fachübersetzerinnen und Fachübersetzer ein. Bei Expresslingua stellen wir Ihnen für jeden Anlass den optimal geeigneten Sprachexperten zur Seite, der bei einem deutschen Gericht registriert ist und über die Autorisierung verfügt, Ihr Dokument offiziell anerkannt zu übersetzen.

 

Unser Leistungsspektrum umfasst außerdem Fachübersetzungen von Mietverträgen, Kooperationsverträgen, Patentanmeldungen, Darlehensverträgen, Anstellungsverträgen und vielem mehr.

 

 

 

Übersetzung juristischer Dokumente

Trotz der Komplexität der Materie bieten wir auch bei juristischen Übersetzungen ein hervorragendes Preis-Leistungs-Verhältnis. Expresslingua ist Ihr Ansprechpartner, wenn es um die Übersetzung einer Patentanmeldung vom Deutschen ins Englische, eine Vertragsübersetzung Spanisch-Deutsch oder eine Bilanzübersetzung Deutsch-Französisch usw. geht. Wir freuen uns über einen Anruf von Ihnen ebenso wie über eine Anfrage per E-Mail. Selbstverständlich können Sie auch über unser praktisches Anfrageformular an uns herantreten. Sie erhalten unverzüglich ein kostenloses Angebot.

 

 

 

Offizieller Übersetzungsservice

Bei unseren Übersetzern handelt es sich um erfahrene Sprachexperten mit akademischem Hintergrund, Rechtsübersetzer mit Fachgebiet Jura oder um Juristen, die sich zusätzlich auf eine oder mehrere Sprachen spezialisiert haben. Generell liegt der Fokus bei Expresslingua auf tiefgehendem Fachwissen in dem jeweiligen Themenfeld. Auf dieser Grundlage übersetzen wir alle Arten von Dokumenten für berufliche und private Zwecke.

 

Unsere Rechtsübersetzer sind auf die Übersetzung von amtlichen Dokumenten und Verträgen sowie Urkunden aller Art spezialisiert. Auf Wunsch versehen wir die von uns erstellten beglaubigten Übersetzungen mit einer Apostille, einer international anerkannten Überbeglaubigung. Während des Übersetzungsprozesses berücksichtigen wir länderspezifische Besonderheiten und Anforderungen. Außerdem sieht unser Qualitätsmanagement vor, dass die Übersetzung nach Fertigstellung in Absprache mit dem Kunden von einem Zweitprüfer eingehend überprüft wird.

 

Rechtsdokumente zeichnen sich durch Detailgenauigkeit und Eindeutigkeit aus. Anwältinnen und Anwälte verfolgen mit der Erstellung ihrer Rechtstexte genau definierte Ziele. Entsprechend hoch sind die Anforderungen an die zum Einsatz kommenden Fachübersetzer. Expresslingua ist sich dieses Umstands bewusst und setzt für Ihre Rechtstexte die optimal qualifizierten und spezialisierten Sprachexperten ein. Unsere juristischen Übersetzer beherrschen die Rechtsterminologie sowohl der Ausgangs- als auch der Zielsprache und übersetzen jeden juristischen Fachtext mit Genauigkeit und Sinn fürs Detail.

 

 

 

Juristische Übersetzungen – ein spezifisches Aufgabenfeld

Juristische Übersetzungen müssen die Inhalte des Ausgangstextes klar und eindeutig wiedergeben, um inhaltliche Verzerrungen zu vermeiden. Diese Aufgabe kann nur von spezialisierten Fachleuten erfolgreich umgesetzt werden, die sich schwerpunktmäßig mit der Übersetzung von Verträgen, Klageerwiderungen, Schriftsätzen, Allgemeinen Geschäftsbedingungen, Datenschutzerklärungen usw. befassen. Unsere Rechtsübersetzer sind hochqualifizierte Sprachexperten, die ausschließlich in ihre Muttersprache übersetzen und die Rechtsterminologie beherrschen.

 

 

 

Dolmetschen bei juristischen Veranstaltungen

Egal, ob beim Notar, bei Gericht oder beim Standesamt: Expresslingua stellt Ihnen den passenden Dolmetscher zur Seite, um Ihre Bedürfnisse und Anforderungen zu erfüllen. Sowohl Simultandolmetschen, Konsekutivdolmetschen als auch Gesprächsdolmetschen oder Flüsterdolmetschen gehören zu unseren Leistungen.

 

 

 

Unser Engagement für Ihre Privatsphäre

Informationen sind vertraulich. Wir wissen, dass gerade juristische Dokumente, Verträge und Gerichtsdokumente vertrauliche Informationen enthalten, die nur für Absender und Empfänger bestimmt sind. Daher sind unsere Mitarbeiter und Übersetzer generell vertraglich zur Verschwiegenheit verpflichtet. Wir behandeln Ihre Unterlagen selbstverständlich mit höchster Diskretion.

Nach oben scrollen